Juul, hooraa, zakkaa; ɓaawo ɗu'um
si a waaw hajjaa; ɗalu a welsindagol.
Si mi janti no ɗi'ib nay huwwirteec, 130
juutay, heƴataa ɗo'o, ndaar to Xalil.
Ko e ɗi'i jowi tun lislaamu mahaa.
Kala ɗalɗo ɗi, oon silmaa taƴoral.
Gomɗin Allaaha, Nulaaɓe Qadar
e Malaa'ika, Defte, Nyalaande Kulol,
wanod Niwre yenaandee Lepte e mu'um
e Maleede e mayre e Ummitagol,
Hasboore e Talki e Manndikugol,
e Siraate e Yiite e Saare Malal.
Si a haɓɓii ɗum, Allaahu wi'ii
ko a muumini laaɓuɗo, jokku dewal. 135
Note
a. ɗal (V).
b. ɗi' (V).
c. huwwvortee (V).
d. wata. Il s'agit manifestement d'une erreur de transcription ou d'une mélecture du modèle.
e. Lemte (B).
Prie, jeûne, fais l'aumône. En outre,
fais le pélerinage si tu peux ; évite la négligence.
Si je citais comment les quatre premiers se font,
ce serait long, cela ne tiendrait pas ici ; vois-les dans Khalil.
C'est sur ces cinq [devoirs] que l'Islam est fondé.
Quiconque les refuse n'est certes pas musulman.
Crois en Dieu, aux Prophètes du Tout-Puissant,
aux Anges, aux Livres, au jour de la Crainte.
Crois aux Ténèbres, aux Châtiments,
au Bonheur du Tombeau ; crois à la Résurrection,
au Jugement, aux Écrits des Anges, à la Pesée.
Crois au Pont, à l'Enfer, à la Cité de Bonheur.
Si tu persistes en cela, Dieu a dit que
tu es un croyant pur ! Fais le Devoir !