webFuuta


Alfâ Ibrâhîm Sow (éd.)
La Femme. La Vache. La Foi. Ecrivains et Poètes du Fuuta-Jalon

Classiques Africains. Paris. Julliard. 1966. 375 p.


       Table des matieres       

Cerno Jaawo Pellel
Waajorɗi jiyaaɓe wonɓe e rewde wurɗo mo maayataa — Conseils aux sujets fidèles du Vivant qui ne meurt pas (suite)

O dañii geɗal himo jokki diina ko laaɓi pos! 252
Himo yankinii foti, ɓayra needi o bonnataa.

Ko wa niiɗe julɗo yelli yo worru geɗal mu'un, 253
oo ɗoo ronii mo e kuule diina ko woopataa.

Ko o Moodi Ahmadu hittiniiɗo e golle mun, 254
ko o golli woo, hawray no feewi, o bonnataa.

Sabu dey ko gandal ngal o huurata ɗun, wanaa 255
tuugorde makko beleeɗi, gari'a o yawtataa.

Fii Laabikoo gila law, ka maɓɓe ko jangugol 256
Qur'aana Alla e defte, gandal lannataa.

Wano Shayxu men Muxtaaru jangii andinii 257
paykoy e mawɓe; o jalbinaama ko miwɗataa.

Sabu seena makko kalaamu Jaari o ustoraa, 258
sabu ɗun e diina o ɓeydi tun, hino fellitaa.

Jangoowo al-Qur'aana wirdoo, tultataa, 259
ga misiide julde jamaa, no lizmii seerataa.

Miɗo miijitaade mi yewta seeɗa mi junnataa, 260
kala won heɗiiɗo ko hal mi nunnay, yeddataa.

Timbonke Puncun Cerno Taahiru, newnanaa 261
hunjaade bindi ɗi tiimi woo, hara tongataa.

Ko o gando mawɗo! o windanooma ka ñaawugol. 262
hunjiiɗo Tuhfa, o ñaawiray nde, ko ñawsataa.

Wano Cerno Saalimu oo Bolaaro mo gande fow 263
wancaa e fondo mu'un, wa waabili heltataa.

O dañii gedalɓe newiiɓe jokkuɓe diina kan, 264
no ka farlilaa non fow, ɓe totta ko wortataa.

Wano Sayxu men Mahmuudu fii Labe-Deppere, 265
rendinɗo kala fannuuji gande, o heddataa.

Saba non ko Cerno Dayeejo Timbi o seenmoo, 266
ka mu'un o jangoyi haa o faami, o udditaa,

Il a eu un fils qui suit la Religion avec beaucoup de pureté,
Qui est soumis et aimable, car la bonne éducation, il ne la trahit point.

C'est ainsi que le fidèle souhaite que vive son fils.
Celui-ci a hérité de son père pour les œuvres pies et ne s'en écarte pas.

C'est Môdi Ahmadou qu'il s'appelle. Il met du cœur à son travail.
Tout ce qu'il fait se révèle droit. Il ne commet pas d'injustice.

En effet, c'est l'instruction qu'il applique sans
Se fonder sur la flatterie. Il ne viole pas la loi.

A Lâbikô, de bonne heure, on étudie
Le Coran et les livres de Dieu. Le savoir, ici, est sans limites.

Ainsi, notre Cheikh Mukhtar a étudié et puis a instruit
Jeunes et vieux. Il a été éclairé à n'en point pâlir.

En effet, sa contribution aux discours de Diâri n'est pas négligeable
Pour la Religion et l'a plutôt honoré. On en est certain.

Il lit le Coran, récite son chapelet, sans défaillance,
A la cité fait la prière avec la communauté, y persiste sans interruption.

Je réfléchirai pour parler peu; je n'allongerai pas.
Quiconque écoute ce que je dis l'approuvera et ne le contredira pas.

A Cerno Taahiru Timbonke Pountioun, il est donné
De réciter tous les écrits qu'il parcourt, sans aucun délai.

C'est un grand savant ! On l'a désigné pour être juge.
Celui qui a retenu la Touhfat 1 s'en sert pour juger sans erreur.

De même, Cerno Salimu le Bolaaro, toutes les connaissances
Sont déversées dans son cœur, tout comme une tornade ininterrompue.

Ses enfants sont polis et suivent la Religion
Telle qu'elle est prescrite. Ils s'en acquittent sans défaillance.

De même, notre Cheikh Mahmûd de Labé-Ɗeppere
Accumule tous les arts du savoir, sans en omettre.

C'est en effet chez Cerno Dayeejo Timbi qu'il s'est rendu
Pour étudier jusqu'à comprendre. Il en a été ouvert

Note
1. Ouvrage de droit malékite.

       Table des matieres