webFuuta


Alfâ Ibrâhîm Sow (éd.)
La Femme. La Vache. La Foi. Ecrivains et Poètes du Fuuta-Jalon

Classiques Africains. Paris. Julliard. 1966. 375 p.


       Table des matieres       

Cerno Jaawo Pellel
Waajorɗi jiyaaɓe wonɓe e rewde wurɗo mo maayataa — Conseils aux sujets fidèles du Vivant qui ne meurt pas (suite)

Ko mo faylu, joli waliyaaku timmungu, rokketee 116
yimugol nde, mantira Annabiijo, mi suuɗataa!

Nde o yuɓɓunoo nde o saati, ɓayra o timminii, 117
seenii Nulaaɗo ɓe tindi, maaki mo « Yaa fataa!

An haani wiide ko Cerno ! » ɗun men fillanaa. 118
Ko ga ɗun si yuɓɓu mi ɗoo, yo julɓe, mi raytataa!

Haa oo waliyyu e heewi gandal hunjanaa! 119
Kala huunde fow e ko jangetee, oo ronkataa.

Miɗo seedanoo mo, o maakanii lan ñande goo, 120
o limii e ballafuyeeji makko ɗi ŋakkataa

Ko o yuɓɓi kon e qasiida yawtii teemeder; 121
si o woondu ɗun, kaffaara yanɗo o ittataa.

Al hajji Umaru mo Dingiraawii on waɗii 122
seedee e ballafuyeeji makko, o ŋakkataa,

Wongol e dow wallyaaɓe Fuuta-Jaloo e 123
laawol Sayxu Ahmadu jon karaama mo huuɓataa

Alfaa Umar Kowoyanke-Daara mo ruuhu mun 124
juuloyta Makka nde waqtu heewi, o tultataa.

Ko o jon karaama e xaasiyaaji ɗi huuɓataa; 125
Seeniiɗo ɗaɓɓi du'aa e makko, o sooyataa.

O du'oo o kasfee wonde jaabike on du'aa, 126
ado waynitaade mo juurinooɗo mo tongataa;

E kisan o maakana on toriido « Du'aa gasii! » 127
Allaahu rokkii jikke julɗo, o bonnataa

Ko wa niiɗe Moodi Kolon mo Daara, no salligoo 128
fii tottugol waqtuuji julde, si ƴettitaa.

Himo salligii ñaamal o nangi nanal, ko ɗon 129
Allaahu noddi mo, nden o nootii hawtitaa.

On timmirii liimaanu! julɗo ko ɗun yelii, 130
sabu gooto woo seenaaki ndaari mo, fillitaa.

C'est au maître artiste, au saint accompli qu'a été donné
D'écrire un tel livre pour en louer le Prophète, je ne le cacherai pas.

Lorsqu'il l'a composé et révisé, alors qu'il l'achevait,
Le Prophète vint le voir et lui dit: « Ô vaillant!

Tu es digne du titre de Tierno ! » On nous l'a rapporté et
C'est pour cela que je l'écris ici, ô fidèles, je ne mentirai point.

Ah ! que ce dévot est érudit et sait retenir !
Tout ce qui signifie étude ne le rebute point.

Je témoigne qu'il m'a dit un jour qu'il a
Compté ses œuvres poétiques et que, sans omission,

Il a composé plus de cent poèmes et chroniques.
S'il le jurait, il n'en éprouverait pas un regret.

El-hadj Oumarou de Dinguirâye a laissé des
Preuves de ses œuvres poétiques. Il ne peut manquer

D'être à la tête des saints du Fuuta-Jalon sur la voie de
Shaykhu Ahmadu dont le rayonnement est infini.

Alfaa Umar Kowoyanké-Daara dont l'âme,
Quand vient l'heure, sans défaillance, va prier à La Mecque,

A des dispositions et une personnalité sans limites.
Qui vient chercher des bénédictions auprès de lui n'en manquera pas.

Il bénit et confirme que la bénédiction est exaucée,
Avant que son visiteur prenne congé de lui. Sans retard,

Sur le champ, il dit au solliciteur : « La bénédiction est accomplie ! »
Dieu donne confiance au fidèle et ne le déçoit point!

Il en est de même pour Moodi Kolon de Daara qui faisait ses ablutions
Et restituait [à Dieu] l'heure de la prière lorsqu'il a été rappelé.

Il avait lavé le pied droit et s'attaquait au gauche quand
Dieu l'appela. Alors il répondit et on se rassembla.

Celui-là a fini dans la foi ! C'est cela que le fidèle souhaite,
Car personne n'est venu le voir malade pour qu'on en reparle.

       Table des matieres